Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(4)
Forma i typ
Książki
(4)
Proza
(2)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Publikacje naukowe
(1)
Dostępność
dostępne
(4)
Placówka
Dembowskiego 12 (W131)
(2)
Kłobucka 14 (W135)
(2)
Autor
Camara, Laye (1928-1980)
(1)
Czernikow, Olga (1985- )
(1)
Fischerová, Sylva (1963- )
(1)
Kordzińska-Nawrocka, Iwona (1965- )
(1)
Kozyra, Agnieszka (1963- )
(1)
Makine, Andreï (1957- )
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
2010 - 2019
(1)
2000 - 2009
(1)
1990 - 1999
(1)
Okres powstania dzieła
2001-
(2)
1945-1989
(1)
1989-2000
(1)
Kraj wydania
Polska
(2)
Francja
(1)
Gwinea
(1)
Język
francuski
(2)
polski
(2)
Przynależność kulturowa
Literatura czeska
(1)
Literatura francuska
(1)
Literatura gwinejska
(1)
Literatura rosyjska
(1)
Temat
Kultura niematerialna
(3)
Obyczaje i zwyczaje
(3)
Amerykanie
(1)
Chłopcy
(1)
Czarni
(1)
Dziadkowie i wnuki
(1)
Dziedzictwo kulturowe
(1)
Emigracja
(1)
Europejczycy
(1)
Grioci
(1)
Gry komputerowe
(1)
Historia
(1)
Indianie
(1)
Kształcenie
(1)
Kultura materialna
(1)
Kultura popularna
(1)
Malinke
(1)
Mężczyzna
(1)
Niematerialne dziedzictwo kulturowe
(1)
Odmienność kulturowa
(1)
Pamięć
(1)
Rodzina
(1)
Tradycja
(1)
Wrażliwość
(1)
Wychowanie
(1)
Zabawa
(1)
Środki masowego przekazu
(1)
Życie codzienne
(1)
Temat: czas
1001-1100
(1)
1101-1200
(1)
1201-1300
(1)
1301-1400
(1)
1401-1500
(1)
1501-1600
(1)
1601-1700
(1)
1701-1800
(1)
1801-1900
(1)
1901-2000
(1)
2001-
(1)
701-800
(1)
801-900
(1)
901-1000
(1)
Temat: miejsce
Europa
(1)
Francja
(1)
Gwinea (państwo)
(1)
Japonia
(1)
Stany Zjednoczone (USA)
(1)
Gatunek
Powieść obyczajowa
(2)
Esej
(1)
Powieść biograficzna
(1)
Powieść psychologiczna
(1)
Praca zbiorowa
(1)
Relacja z podróży
(1)
Dziedzina i ujęcie
Kultura i sztuka
(2)
Etnologia i antropologia kulturowa
(1)
Media i komunikacja społeczna
(1)
Podróże i turystyka
(1)
4 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
L'enfant noir : Roman / Camara Laye. - Paris : Librairie Plon, 1994. - 221 stron ; 18 cm.
(Pocket ; 1249)
L'enfant noir grandit dans un village de Haute-Guinée où le merveilleux côtoie quotidiennement la réalité. Son père, forgeron, travaille l'or au rythme de la harpe des griots et des incantations aux génies du feu et du vent. Respectée de tous, sa mère jouit de mystérieux pouvoirs sur les êtres et les choses. Elle sait détourner les sortilèges et tenir à l'écart les crocodiles du fleuve Niger. Aîné de la famille, le petit garçon est destiné à prendre la relève de son père à l'atelier et, surtout, à perpétuer l'esprit de sa caste au sein du village. Mais son puissant désir d'apprendre l'entraînera inéluctablement vers d'autres horizons, loin des traditions et des coutumes de son peuple.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 gv. PO. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Co to znaczy odkryć Nowy Świat? I czy jakiś świat rzeczywiście może być naprawdę nowy? Czy bagaż, z którym przybywamy, pozwala nam zostawić stary świat za sobą? Czy nie determinuje sposobu, w jaki postrzegamy nowe miejsce i życie w nim? Między innymi takie pytania zadaje sobie narratorka i bohaterka tej książki, poetka ze starej Europy przemierzająca nowy kontynent. Między innymi – bo pytań jest naprawdę wiele, a imperatyw drążenia, analizowania, zgłębiania rzeczywistości sprawia, że w oczach tej dociekliwej i wrażliwej flâneuse każdy temat – począwszy od zwyczajów lokalnych emigrantów, przez amerykańskie życie literackie, po losy rdzennej ludności – zasługuje na głębszy namysł. Książka Sylvy Fischerovej łączy elementy poezji, prozy, eseju, dokumentu, anegdoty czy dziennika podróży. Stanowi relację z odwiedzonych miast i miasteczek, a zarazem jest zapisem podróży po wspomnieniach, wrażeniach, myślach, ale przede wszystkim po słowach – słowach amerykańskich i europejskich poetów, filozofów, mitycznych indiańskich bohaterów, młodych adeptów literatury i doświadczonych akademickich wyjadaczy, osób dalekich i bliskich, tych rzeczywistych i tych wymyślonych.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Kłobucka 14 (W135)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 008 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Le testament français / Andreï Makine. - Paris : Gallimard, 2000. - 342, [1] strona ; 18 cm.
(Folio / Gallimard ; 2934)
Na stronie tytułowej nazwa wcześniejszego wydawcy: Mercure de France.
Comment développer une sensibilité française quand on grandit en Union soviétique après la seconde guerre mondiale? Ce destin improbable, c'est la vie romancée de l'auteur. Enfant, il a reçu la langue française en héritage auprès de sa grand-mère maternelle comme un jeune arbre reçoit une greffe, et sa vie s'en voit modifiée à tout jamais. Cela nous est conté à travers un récit raffiné, à l'écriture délicate, mais qui laisse parfois place à des passages crus sinon cruels. Ce roman d'un Russe francophone n'est pas seulement l'histoire de sa relation avec la France, mais aussi une vaste fresque tragique de la vie des populations à travers les immenses plaines de Sibérie sous l'ère soviétique. Famines, viols, conditions de vie extrêmes, misère, mais aussi chaleur des relations humaines, premières amours, joie et espérance s'entremêlent.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 fr. PO. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Biblioteka Fundacji im. Takashimy)
Obecnie znaczna część ludzi kojarzy Japonię dzięki jej popkulturze. Czy w mandze, anime, grach i innych podobnych wytworach można doszukać się tradycyjnych elementów kultury Kraju Kwitnącej Wiśni? „Tradycja w kulturze popularnej Japonii” to pozycja o charakterze naukowym, która przybliża czytelnikowi wpływ tradycji japońskiej na jej kulturę popularną. Na 253 stronach można odnaleźć dziesięć podzielonych na trzy części artykułów. Pierwsza z nich nosi tytuł „Japońska kultura popularna – próba charakterystyki” i składa się z czterech tekstów stanowiących wprowadzenie do dalszych zagadnień. Iwona Kordzińska-Nawrocka oraz Karolina Malinowska wyjaśniają w swoich artykułach kluczowe pojęcia, podejścia badawcze oraz definicje. Teksty te są opatrzone licznymi danymi statystycznymi w postaci wykresów. Druga część książki jest zatytułowana „Tradycja literacka w kulturze popularnej”. Jak sama nazwa wskazuje, artykuły w niej zawarte dotyczą elementów literackich w popkulturze, a pod lupę wzięte zostały „Opowieść o księciu Genjim” Murasaki Shikibu (Agnieszka Klonowska) oraz powieści Ihary Saikaku (Wioletta Zwolak). Trzecia część („Tradycja historyczna w kulturze popularnej”) traktuje o adaptacji postaci oraz wydarzeń historycznych w popkulturze. Znajdują się w niej teksty Anny Zielonko, Pawła Bednarskiego, Marty Dziuby oraz nieco odstający od reszty tematyką artykuł Moniki Nawrockiej, która pisze o zestawie obiadowym bento w tekstach japońskiej kultury popularnej.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Kłobucka 14 (W135)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 316 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej