Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(1)
Forma i typ
Komiksy i książki obrazkowe
(1)
Książki
(1)
Dostępność
dostępne
(1)
Placówka
Kłobucka 14 (BD37)
(1)
Autor
Chmielewski, Daniel (1983- )
(1)
Kołomycka, Berenika (1983- )
(1)
Pindel, Tomasz (1976- )
(1)
Sienicki, Robert (1987- )
(1)
Vaucher, Fanny
(1)
Świdziński, Jacek (1988- )
(1)
Rok wydania
2010 - 2019
(1)
Okres powstania dzieła
2001-
(1)
Kraj wydania
Polska
(1)
Język
polski
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(1)
Temat
Przekłady
(1)
Tłumacze
(1)
Gatunek
Komiks
(1)
1 wynik Filtruj
Książka
W koszyku
Komiks powstał w ramach 4. edycji Gdańskich Spotkań Literackich "Odnalezione w tłumaczeniu".
Siedzą i godzinami klepią w klawiaturę? Z nosami w książkach i słownikach? Ha, tylko z pozoru! Życie tłumaczy to ciąg pasjonujących przygód i nadzwyczajnych doświadczeń, tyle że większość z nich dzieje się we wnętrzu ich głów. To pierwszy (może nawet na całym świecie, ale co do tego nie mamy pewności) komiks, który opowiada o tłumaczach i tłumaczeniach: o dziejach sztuki przekładu sięgającej czasów prehistorycznych i biblijnych, o łańcuchu, którego tłumacz jest ogniwem, o rodzajach tłumaczeń i nade wszystko o tym, co tak naprawdę dzieje się w mózgu osoby przenoszącej tekst z jednego języka w drugi. To pełna humoru opowieść, która stanowi zaproszenie do nieznanego świata, narysowana przez piątkę wybitnych rysowników komiksowych młodego pokolenia.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Kłobucka 14 (BD37)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. IV Komiks (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej